Skip to main content

(好食介绍) Oriental Cravings 风味小馆, One Utama

爸爸是典型传统的住家男人,他无法接受外国餐,只钟爱中国餐。所以,哥哥和姐姐就带全家人去尝尝One Utama的风味小馆推出的菜肴。 想要介绍它,是因为它的菜肴色香味俱全。不但如此,它也搞创意。每一天都会有特别风味的菜肴,调食客的瘾。

家人会上来kl玩,主要目的就是为了我们家的小公主,瑄(二姐的千金)。祝她生日快乐。她是活动派的,静静地做着,是非常难得。她很爱吃,这里的食物,我们家的小公主都爱吃的。哈哈

一人一杯的凉水。很清爽的凉水,里面加了很多冬瓜丝。不会太甜,很好喝,不过冬瓜丝我觉得放了太多,我都吃不完。

中餐没有煎蛋,那就太奇怪了。哈哈。本人最喜欢看美美的东西。普通的虾煎蛋上放了几根的莞须菜,就比较漂亮。蛋并不油腻,配饭好吃。

酸甜咕噜肉,没有胃口的话,叫一些酸甜的食物必定打开胃口。我爱又酸又甜的感觉。咕噜肉很有咬劲,甜中带有一点酸,酱汁很入味。

豆谷猪肉,类似nyonya pong-teh的味道。不是nyonya人或没吃过nyonya餐的人,应该都不知道我讲的是什么感觉。如果形容的话,我会说卤味加豆瓣味。这道菜很重口味,适合配饭。


豆腐拌鸡肉。又是一道重口味的菜肴。整个菜肴的搭配,感觉放了许多的蔬菜,不过味道还蛮不错的。

清炒Kailam菜带出青菜的原味。蛮脆的菜,不会软绵绵咬不断。好吃。

汤放了猪肉,中虾,猪肉丸,包菜,等等。很香浓,很入味。食菜不会墩的太烂。好喝。


哈哈,我觉得我很词穷~~不要管我的形容,总之这间餐馆值得去吃哦。

Hui Ru

Comments

Popular posts from this blog

当你爱的人伤害自己 心痛的是爱你的那个人 就好像眼睁睁的看着爱的人走向火堆 再怎样的担忧爱的人还是继续走向 爱的人和爱你的人都各自有主见 但那个方式才是对才是错 跟着爱的人的方式 明明就觉得危险但还需要装作不危险 还是要告诉爱的人危险但爱的人不想知道危险 这就是困难之处 难道真的不做任何努力挽救? 就这样默默让爱的人要怎样就怎样? 理不清对错 爱中不讲理 爱只所以强大是因为真的很难
Recently learnt about emotion triangle, it said human tends to suppress core emotion, and manifested as either a defense or inhibitory emotion. The emotion that we tends to inhibit are shame, guilt ... There are fear and inferiority that governs my heart - I have to learn to address and admit my feelings better, and make a decision to communicate or set a boundary. It is hard to actually do so, and I know after I have done it - I can sense my guilt and shame. It is like a vicious cycle.  I have to make a promise to myself - be mindful, be steady and let my head clears. Don't react much...But at the same times I am glad that I did say something. I did express myself. I did feeling less intense. I treated it as a progress.  Anyway I felt sorry of the people that I hurt - when I am still a human with sin...

回家

从来不懂广东话, Never understand cantonese in the past 既然在英国,学懂了广东话 But I has learnt cantonese in Uk 认识了一班香港的朋友 Due to my friendship with a bunch of Hong Kong friends 还真的谢谢他们,让我多学了一种语言 Really thankful to them, because I know one more language 最不可思议 Most amazingly, 一个初学者,既然在教会的聚会与崇拜 A cantonese beginner, yet has helped in fellowship and worship in church 当了翻译的事工(广东-华语) to do the translation from cantonese to chinese 这首歌,是上周日主日崇拜唱的 here I am to share a song I sang last Sunday in church 一听,就很感动 It melted my heart 就知道神在安慰我 I know is lord who console me 也发现了 and I has discovered that 其实广东歌也蛮好听,也有共鸣 cantonese songs also quite nice and indulging